ویژگی های مهم برای بازنویسی متن فارسی
در ادامه به بررسی نکات مهمی می پردازیم که در بازنویسی یک متن باید رعایت شود.
1- بازنویسی متن فارسی باید متناسب با شرایط و زمان خودتان باشد. شما باید نیازهای خوانندگان و تغییرات ذهنی آنها را نسبت به نسل های قبل درک کنید و آثار قدیمی را بر اساس آن بازنویسی کنید. به عنوان مثال، اگر یک متن قدیمی دارید و بازنویسی آن و تغییر توضیحات شما هنوز قدیمی است، مطمئن باشید که در این راه شکست خواهید خورد.
2- به یاد داشته باشید که تغییرات شما باعث افزایش متن نمی شود. علائم کلی متن در هنگام کپی حفظ شود و هیچ گونه تداخلی در آن مشاهده نشود.
3- بازنویسی متون کهن فارسی کار دشواری است و تنها توسط نویسندگان ماهر قابل حل است. بنابراین، برای پیشرفت در این زمینه، باید مهارت های نوشتاری خود را بهبود بخشید و تمرینات روزانه را انجام دهید. اگر می خواهید یک داستان قدیمی را بازنویسی کنید، نباید معنای آن را تغییر دهید.
4- در واقع بازنویسی را می توان ساده سازی متون پیچیده دانست. بسیاری از مردم نمی توانند چنین متون مقدس را درک کنند. اما علاقه زیادی به این آیات دارند. در این راستا شما موظف هستید که متن را برای آنها ساده کنید.
5- خوب است بدانید که بازنویسی نه تنها بدون اشتباه نیست بلکه مزایایی نیز دارد. نوشتن به عنوان پل ارتباط بین نسل قدیم و نسل جدید را حفظ می کند. این یکی از مزیت های بازنویسی فارسی است که در قسمت بعدی به تفصیل توضیح داده خواهد شد.
نویسنده متن بازنویسی شده فارسی
روش بازنویسی از قدیم الایام رایج بوده و افراد زیادی به آن متوسل شده اند. اگر مزایای ذکر شده را در نظر بگیریم، متوجه می شویم که در چه دنیای دلپذیر و جالبی زندگی می کنیم. بنابراین بسیاری از افراد این شغل را انتخاب می کنند. تصور نکنید که بازنویسی آسان است. با این حال، مانند سایر روش های نوشتن، مشکلات زیادی نیز دارد.
نوازمک اکنون در موقعیت ایده آلی در کشور ما قرار دارد. نویسندگانی هستند که آثار جالب قدیمی را به نثر مدرن می آورند.
اگر شما هم به این مسیر علاقه دارید پس منتظر چه چیزی هستید؟ فقط تصمیم خود را بگیرید و اولین قدم ها را بردارید. شما می توانید مانند دیگر نویسندگان ایرانی شهرت زیادی کسب کنید.